スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

めも

O seven apples on a witch's tree

(魔法の木になっている七つのリンゴ)



With seven seeds to plant inside of me

(種をひとつずつもっている)



In springtime I grew a magic song

(春になれば、それは魔法のうたへと育って)




Then skipping along, oh I sang the song to everyone

(スキップしながら、その歌をうたうよ)




I looked at the world through apple eyes

(リンゴみたいなまあるい目で世界をみてる)



And cut myself a slice of sunshine pie

(太陽の光でできたパイを切り分けましょう)



I danced with the peanut butterflies

(ピーナツバター蝶と踊ってる)



Till time went and told me to say hello but wave goodbye

(時がこんにちわ!といいながら、さよならと手を振るまで)




A thousand sugar stars

(1000の砂糖菓子の☆)



Oh put them in a jar

(びんの中にしまいましょう)



And then whistle round the world

(口笛ふいて、世界はまわる)



I'm a little wolf inside a girl, you say

(私は小さな狼 女の子の中の)



And off I'll go from June to May

(春から次の春まで)



Oh whistling round the world

(口笛ふいて世界をまわる)




I met a golden swan upon the road

(道でであった金色の白いとり)



Who was a handsome prince, so I was told

(わたしに話しかけたのは、すてきな王子様)



I asked it the way to yesterday

(彼は私に昨日への道を尋ねました)



Then I was a sailor, and through the day I sailed away

(わたしは、船乗り 昨日を旅してきたのだから)




Bluebird seas I sailed

(青い青い鳥のように青い海を船にのって)



With mermaids riding whales

(クジラにのってる人魚といっしょに)



Oh whistle round the world

(口笛ふいて世界はまわる)



Oh whistle round the world



I'm a little wolf inside a girl, you say

(わたしは小さな狼 女の子の中の)



And off I'll go down Wonder Way

(まだ知らない道をずんずんいくよ)



Oh whistling round the world

(口笛ふいて世界はまわる)




Through apple eyes

(リンゴみたいなまあるい目で世界をみてる)



Oh there are rose-coloured skylines

(バラ色の地平線に)



Where flying silver spoons

(銀色のスプーンがとびまわある)



Eat melting marmalade moons

(とろとろに溶けたママレードの月を召し上がれ)




Through apple eyes

(リンゴみたいなまあるい目で世界をみてる)



I see for millions of miles

(何百万マイルも先をみわたして)



The sun's diamond shining

(夏の日の夜に、)



In the nighttime of a summer day

(太陽はダイアモンドのように輝いてる)




A thousand sugar stars

(1000の砂糖菓子の☆)



Oh put them in a jar

(びんの中にしまいましょう)



And whistle round the world

(口笛ふいて、世界はまわる)



I'm little wolf inside a girl, you say

(わたしは小さな狼だよ 女の子の中の)



And off I'll go (I can not stay)

(そう じっとしていらえないの)



Oh whistling round the world

(口笛ふいて世界をまわる)



Let's whistle round the world

(さあ口笛ふいて、世界はまわる)



Whistle round the world

スポンサーサイト


もう

この世界は

終わっているようだ

更新する内容がない。 しいていえば
転売、始めました。

竜宮やるおの憂鬱

伝説は 真実になった
プロフィール

ryuguyaruo

Author:ryuguyaruo
こんばんわ\\\\\\\\

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。